克里斯塔克说:“我很激动,这个项目我全身心投入,想了很多新点子,因为我很喜欢和成龙工作。”
《报告》显示,国际传播长效影响力排名前50的中国电影中,影视改编作品共计23部,占比高达46%,其中话剧改编作品2部,文学改编作品21部。这些电影的海外传播不仅得益于原作的过硬品质与改编的精妙,小说的海外传播佳绩也会反哺电影作品。例如电影《我叫刘跃进》改编自刘震云同名小说,在海外,这篇小说的译本数量与评论数量在刘震云作品中名列前茅,不少国外读者认为其叙事方式很容易接受。在IMDbPro平台上,2008年面世的电影《我叫刘跃进》,从2012年5月至今热度值表现较好,这意味着近10年来一直有海外观众关注这部影片。近年来,中国文学海外传播势头正劲,“扬帆计划·中国文学海外译介”“丝路书香出版工程”等项目的实施,对中国文学的海外传播起到了积极推动作用。对业已“走出去”的文学等内容进行培育、衍生、开发,是中国电影海外传播不容忽视的重要途径。
由优酷信息技术(北京)有限公司、杭州有意司影视文化传媒有限公司、北京耐飞科技有限公司、杭州飞奔娱乐传媒有限公司出品,山河万物影视传媒南京有限公司、野夫影业(北京)有限公司联合出品,猫的树执导,周翊然、张淼怡、边天扬、姜之南、郭喆主演,改编自竹已校园青春文学《她病得不轻》的网剧《当我飞奔向你》于今日正式定档,并同步曝光预告与海报。
近日,第25届上海国际电影节公布了“向大师致敬”、“影史推荐”、“杜比视界”、“影像万花筒”四个单元的部分片单。其中,“向大师致敬”单元再次推出让-吕克·戈达尔电影回顾展,与观众共同缅怀永远的“电影之神”。“影史推荐”单元将展映查理·卓别林、奥黛丽·赫本、李小龙、奉俊昊等不同时代影人具有代表性的经典作品。
在这封信中,叶一茜不仅仅是回应了有关自己的争议,更是在借此经历对女儿的成长送上一些“心得”。
芭比乐园中,不止有经典的金发白人芭比,也有黑人芭比、胖芭比、怪人芭比、怀孕芭比、轮椅芭比……无论肤色、身材与状态,每一位芭比都敢穿粉色、爱穿粉色,每一位芭比都自信而可爱。